| |
| |
| |
| |
| |
74 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. when you have to choose there comes a time when you have to choose between turning the page and closing the book Завершені переклади Zorunda kalacağım | |
| |
170 Мова оригіналу -Seni çok kıskanıyorum ve kimseyle... -Seni çok kıskanıyorum ve kimseyle paylaÅŸamıyorum.Anlıyor musun kimseyle ve bu konuda çok ciddiyim. -Bana cevap ver lütfen. -Hiç görmediÄŸim birisine aşık oldum. -Sadece resimlerine bakmakla yetiniyorum. ingiliz ingilizcesine çevirirmisinz.. tÅŸk ederm Завершені переклади I'm so jealous of you. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
235 Мова оригіналу -Ben dayanamıyorum artık , seni görmeyi çok... -Ben dayanamıyorum artık , seni görmeyi çok istiyorum ama olmuyor yada senden bir cevap bekliyorum ama cevapda vermiyorsun. bu sana son mesajımdı -Size hergün bir umutla mesaj atıyorum belki cevap verirsiniz diye hergün heyecanla bakıyorum twittera ama siz beni görmüyorsunuz bile. ingiliz ingilizcesine çevirirmisiniz. Завершені переклади My last message | |
| |
| |
| |